Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.




Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.

13 de diciembre de 2015

[LYRICS] MKR - Kirai ni narenai.

Reacciones: 
Interprete: Ayumi Nakamura
Letra, Composición y Arreglos: Ken Takahashi


Kirai ni narenai demo jubun jyanai
Itsudemo jibun no koto ichiban mienai

Kujikesou ni nattara namida o
Kaze ga tsuresatte kureru yo
Utchu no hitomi kara
Afuredasu hikari ga tsutsunde kureru yo

Mahou no JUERU Hoshii monowa
Yumeyori kasunde mieru keredo

Kirai ni narenai Demo jubun janai
Kakaeta omoi o shinjite
Hagane no WOORU tsukinukeru kanata ni
Ashita e hirogaru umi kitto kagayaku yo

Koi shite kizutsuita toki demo
Hoshi no sasayaki wa yasashii
Mado ni utsutteru nakigao mo
Asani wa egao ni kawaru yo

Utatte JUERU sugao no mama
Ashita no watashi ga irareru you ni

Kirai ni naritai demo kirai ni narenai
Itsumo kokoro wa yureteiru
Yozora no BEERU Nante hiroi sekai
Itsudemo jibun no koto ichiban mienai

Mahou no JUERU hoshii mono wa
Yumeyori kasunde mieru keredo

Kirai ni narenai Demo jubun janai
Kakaeta omoi o shinjite
Hagane no WOORU tsukinukeru kanata ni
Hontou no jibun wo ima sagashini ikou yo
Itsudemo jibun no koto ichiban no nazo


Traducción // No te puedo odiar.

No puedo odiarte, pero no es suficiente
siempre al tratarse de mi, no veo lo mejor.

Cuando comienzan a caer tus lágrimas
serán alejadas por el viento
de los ojos del universo
un brillo que al desbordarse me envuelve.

La joya mágica que tanto quiero
puede ver la niebla de los sueños.

No puedo odiarte pero no es suficiente
creer que me tomaste en tus brazos
un muro de acero que se quebró del otro lado
el océano que se extiende al mañana será muy brillante.

Incluso al darse cuenta de que es amor
los susurros de las estrellas son tiernos
el reflejo de la ventana muestra un rostro llorando
pero mañana será un rostro sonriente.

La joya del canto con una cara sin color
que acompañará mi mañana.

Quiero odiarte pero no puedo hacerlo
mi corazón siempre tiembla
la campana del cielo azul en un amplio mundo
siempre al tratarse de mi, no veo lo mejor


La joya mágica que tanto quiero
puede ver la niebla de los sueños.

No puedo odiarte pero no es suficiente
creer que me tomaste en tus brazos
un muro de acero que se quebró del otro lado
vamos en busca de lo que es real
siempre al tratarse de mi,es el más grande misterio.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario