noviembre 29, 2016

Comparación Tokyo Babylon.





Después de bastante tiempo por fin les puedo compartir esta entrada que desde hace semanas tenía pendiente por algunas fotos que no terminaba de subir. Como bien lo dice el titulo, se trata de comprara tres versiones del manga de Tokyo Babylon; la segunda edición japonesa en formato bunko, la edición de Dark Horse en formato omnibus y la edición de Kamite en formato Aizoban.





Click para ver más grande.
Los tres formatos son diferentes y la historia está disponible en diferente cantidad de tomos, por ejemplo la edición clásica como todos sabemos, es de 7 tomos, más adelante saldría la edición bunko en cinco y finalmente la edición Aizoban (misma que Kamite publica en México) en sólo tres. Por otro lado el omnibus es un formato de Estados Unidos donde se recopilan una determinada cantidad de tomos y se publica, en este caso Dark Horse tomo la edición buko publicándola en sólo dos omnibus.



Una vez explicado esto, puedo comenzar a mostrarles la diferencia de cada editorial (Shinshokan, Dark Horse y Kamite)



Click para ver más grande


En cuanto a cubre polvo, la edición omnibus no cuenta con el, siendo únicamente la portada que es la misma que la primer edición del mismo, aunque la portada, de las tres ediciones es la más gruesa.

Tanto con Kamite como con Shinshokan tienen terminado mate siendo Kamite quien tiene un material de más calibre, es decir es más grueso aunque más delicado, por el tamaño se maltrata más comparando con el bunko japones.


Las portadas como se puede ver en la foto son diferentes, el bunko tiene un marco, sobre saliendo el título del manga, en la edición Aizoban CLAMP es lo que primero resalta. Las dos no cuentan con alguna ilustración, únicamente es el título del manga y las autoras así como el número del mismo.



Click para ver más grande



En cuanto a los lomos, es claro que tienen que ser de diferente grosor, por el número de páginas y el calibre de las mismas, siendo el omnibus quien tiene las páginas más gruesas, siguiendo del bunko y finalmente Kamite donde son muy delgadas.

Cada edición tiene un diferente número de páginas como anteriormente dije siendo el omnibus el que más tiene (536) seguido del aizoban (426) y finalmente el bunko (256)







Click para ver más grande.

La primer página en las tres ediciones es a color, mientras que Dark Horse recupera la portada del primer tomo de la edición clásica (7 tomos) en la edición bunko nos trae a los hermanos Sumeragi junto a Inuko y la edición Aizoban es la misma que la portada del tomo, siendo más formal y elegante que las otras. 

Click para ver más grande



Iniciando con el manga, Dark Horse no cuenta con un indice, simplemente agregan una página con el nombre del manga, mientras que Shinshokan y Kamite tienen los capítulos que componen el tomo, esto se puede traducir en; el formato omnibus es invención de Estados Unidos por lo que es posible que no tiene indice por ir contra la edición del mismo, aunque el formato tendría el problema. 


Los capítulos como sabemos, están en inglés, (SAVE, CALL, BOX, etc) en la edición de Kamite los nombres pasan a estar en español conservando el "VOL" , además de que todas las anotaciones de la portada también han sido traducidas (el nombre de la editorial y la revista en que se publicaba, créditos de las CLAMP, protagonistas y demás (para poder ver todo a detalle pueden dar click en la imagen y podrán ver la diferencia)


Click para ver más grande







Ya hablando del primer capítulo, inicia con una breve descripción de Tokyo que las tres ediciones tienen, pero hablando del primer enunciado del tomo como tal, la edición de Dark Horse no la tiene, mostrando únicamente la torre de Tokyo como primer página oficial del manga (no teniendo en cuenta la portada del capítulo) la edición de Kamite por otro lado es más apegada a la original.
Click para ver más grande

Otro detalle que no se puede dejar de lado es el pequeño texto de Babilonia, que si bien puede pasar por alto, los verdaderos fans de Tokyo Babylon deben tener cariño por el mismo (la razón es simple, la novela que dio pie al manga de Tokyo Babylon, tenía como inicio este texto) La edición de Shinshokan la tiene, por el factor nostalgia que implica el texto, en la versión de Dark Horse esto desaparecio y finalmente Kamite lo traduce y nos remota a 1988 año en que salió la novela en los Shöten.



Click para ver más grande

Ya que hablamos del primer tomo de cada edición, algo que no podía hacer falta era el VOL. SMILE, aquí conocemos a una indocumentada que habla inglés, por ello en la edición japonesa dejan el "My name is" en ese idioma, sin una nota con su traducción al japonés como lo han hecho en otros mangas, por obvias razones en la edición de Dark Horse esto pierde sentido al ser traducido al inglés y Kamite lo deja intacto, dando más sentido al final. 



Click para ver más grande

Finalmente como son tomos en formatos diferentes, el número de capítulos cambia de un número a otro, por lo que esta podemos notar como terminan con un capítulo diferente, Shinshokan con DREAM, Kamite con CALL B y Dark Horse con SAVE A.

Lo rescatable aquí es que de nueva cuenta la edición en inglés no conserva la frase final con el fin.



Click para ver más grande



Finalmente algo que a muchos les puede interesar es el material extra de cada edición, en Japón se dieron pequeñas entrevistas y anécdotas de CLAMP mientras trabajaban en el manga. En Estados Unidos esto cambio y dieron una galería de imágenes con páginas a todo color y gruesas, un tipo mini artbook, los cuales contiene las ilustraciones que se eliminaron de los siete tomos (tipo triptico) así como las portadas de la primer edición en Japón así como de los bunko, edición en la que se basaron. Finalmente en México se carece de todo esto, teniendo como único 'extra' una página donde se muestra la imagen que sirve de portada en el cubre polvo, pero teniendo en cuenta que se vendió con un póster exclusivo. 










Click para ver más grande




CONCLUSIONES

Cada edición tiene sus lados buenos y malos, cualquiera que se tenga es una buena opción para alguien que se acerca a la historia, no hay una versión perfecta del mismo, aunque muchos hubiéramos querido que Kamite trajera a México la edición de 7 tomos esto sería complicado, además de que la edición que han traído es una replica del aizoban japonés. 

Por último les dejaré un desglose de cada edición con lo bueno y malo. 







Shinshokan.

Lo bueno: El tomo tiene muy buen material, no se maltrata tan fácilmente, nos da más capítulos que la versión anterior del manga.
Lo malo: Partes del texto no se notan, por el mismo tamaño que tiene, haciendo que sea más difícil de leer (o por lo menos para mi es complicado y eso aún con lentes) 
Extra: Se contó con una caja para poder guardarlos y no es la misma que sacó Norma en España.



Dark Horse.

Lo bueno: La galería de imágenes extra, es un plus que para quienes no pudimos adquirir los siete tomos, nos da en el corazón, además del calibre del papel.
Lo malo: El peso del manga hace complicado el poder sostenerlo, además de que si no tienes cuidado se te puede marcar el lomo, se puede ver en las fotos que les he puesto aquí. 
Extra: Se puede adquirir la edición digital en la tienda de Dark Horse o por Amazon, todo un hit para quienes prefieren leer por tablet.



Kamite.

Lo bueno: El formato Aizoban, siendo la primer editorial que lo publica en otro idioma. 
Lo malo: El calibre de las páginas, al momento de leerlo debes tener cuidado porque puedes maltratarlas o bien pasar más páginas en vez de una, me llego a pasar al momento de leerlo. En cuestión de gustos, el dialogo en forma vertical no es mi favorito, aunque sea una manera de replicar la edición japonesa.
Extra: El primer tomo se publicó con un póster, por otro lado la edición japonesa salió con una caja en el tercer tomo, así que si tenemos suerte Kamite podría traerla. 

noviembre 16, 2016

[TRADUCCIÓN] xH- ANOTHERHOLiC - Capítulo 3 AFTERHOLiC - Parte 1.


ANOTHERHOLiC
LANDOLT-RING AEROSOL


CAPÍTULO 3 "AFTERHOLiC"






Es por esto que llamo a la teoría, el ojo del mundo.
Pero imagino que es infantil y que no los puede convencer. La lógica siempre va acompañada de otros factores. Es por ello que he insistido mi vida entera en ello. Para probar con exactitud, mis propias correcciones, tras una sombra de dudas. No puedo ofrecerme como voluntario para la investigación. Así que te presentaré a un individuo que puede ser el claro ejemplo de ello, es ordinario y común.

Su nombre es