Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.




Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.

11 de abril de 2014

[LYRICS] W - Yume no Ato ni ~ Après un rêve

Reacciones: 
Composición y arreglos: Mikiya Katakura
Letra y voz: Arika Takarano.


shizuka na yoru ni
nemurikakeru no wo
sotto yuriokosu
tsuki no yubisaki yo

nakushita hazu no
nukumori
omoidasu you de

oyasumi oyasumi mou
oyasumi mune no kakera
asu wa asu wa yasashii kara

yume no dokoka de
deaishi hito no
sono utsuriga wo
itsumademo sagasu yo

mashiroi yuri ga
niau deshou
koi no hitsugi ni wa

sayonara sayonara mou
sayonara tooi kinou
asu wa asu wa yasashii kara

honoka ni aoku
toki wa furitsumoru
kusa ni umoreshi
hidokei no ue ni mo

kirei na kagee ga
mado de
temaneki wo shitemo

onemuri onemuri mou
onemuri mune no kakera
nido to nido to
mezamenu you

sayonara sayonara mou
sayonara tooi kinou
asu wa asu wa yasashii kara


Traducción//Después de un sueño.

En la noche tranquila
cuando estoy apunto de dormir
una suave sacudida me despertó
por el toque de la luna.

Lo recuerdo
el calor
que perdí.

Buenas noches, buenas noches una y otra vez
Buenas noches, fragmentos de mi corazón
porque mañana, porque la mañana es bondadosa.

En algún sitio de mi sueño
Siempre estoy en busca
de ese olor persistente
de la persona que encontré.

El lirio blanco como la nieve
será
el ataúd del amor.

Adiós, adiós una y otra vez
Adiós lejano ayer.
Porque mañana, la mañana es bondadosa.

Débilmente azul
el tiempo se va acumulando
escondido entre la hierba
y el reloj de sol.

Una hermosa silueta
está junto a la ventana
pero, incluso aunque me llame.

Dormiré, dormiré otra vez
dormiré y los fragmentos de mi corazón
nunca, nunca
parece que despertará.

Adiós, adiós una y otra vez
Adiós lejano ayer.
Porque mañana, la mañana es bondadosa.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario