junio 29, 2013

[TRADUCCIÓN] Tokyo Babylon 1999 [Segunda Parte] CD Drama.


Así es ya estamos en otra parte de este drama CD, si aún no sabes de que estoy hablando estas a tiempo de leer la primer parte y regresar para comprender la historia.



********************
D E S C A R G A
DRAMA CD
2º PARTE




Seiishiro: Buenas tardes.

Saori: Buenas tardes.

Subaru: Seiishiro-san.

Seiishiro: ¿Estas jugando tú sola?

Saori: Sip, ¿Sabes? Mi mamá trabajará hasta tarde hoy. Me dijó que no podría venir por mí antes de las siete, así que me quedaré jugando más que mis amigos que ya se fueron a casa, voy a jugar más tiempo.

Seiishiro: Debes sentirte sola.

Saori: Estoy bien, después de todo, me gustan los columpios.

Seiishiro: ¿Puedo empujarte?

Saori: ¡Claro!

Seiishiro: Mira.

Subaru: Seiishiro-san ¿Porque Seiishiro-san?

Seiishiro: ¿No estás asustada?

Saori: Claro que no, ¡puedes hacerlo más fuerte onii-chan!

Seiishiro: ¿Seiishiro-san mato a los niños?

Saori: Oye onii-chan, ¿Cómo te llamas?

Seiishiro: ¿Yo? Mi nombre es Seiishiro Sakurazuka

Saori: Es un nombre muy difícil para mí.

Seiishiro: ¿Lo es? A mi me parece normal.

Saori: ¿Cuál es tu apellido?

Seiishiro: Sakurazuka es mi apellido.

Saori: ¿Eres entonces Sei-chan verdad?

Seiishiro: Hace tiempo una chica me llamaba así.

Saori: ¿Qué clase de chica?

Seiishiro: Alegre, optimista, con un gran sentido de la responsabilidad, pensativa. Su hermano menor era lo más importante para ella. Por él, ella murio.

Saori: ¿Quién la mato?

Seiishiro: Yo.

Saori: ¿Onii-chan la mato?

Seiishiro: Si. Voy a tener que matarte a ti también.

Subaru: ¡¡Detente por favor!!

Seiishiro: Dime, ¿sabes como estará el día de mañana?

Saori: Si, mañana lloverá.

Seiishiro: Mmmm... tal vez lo haga. Tienes el poder de ver el futuro. Sólo es un pronostico del tiempo, pero en veinte años, las personas que no sepan de ti, dejaran de existir.

Saori: No lo entiendo.

Seiishiro: Esta bien, no tiene nada que ver con tus diez años. Morirás después de todo.

Subaru: Por favor detente Seiishiro-san.

Saori: ¿Moriré?

Seiishiro: Si

Saori: ¿Me dolerá?

Seiishiro: No, todo estará bien. No duele nada, el chico que sería tu amigo en un futuro ya te está esperando.

Subaru: ¡Detente! ¡¡¡Detente, detente...!!!



Amano: ¡Subaru-san!

Subaru: Amano-san.

Amano: Que bueno, se cayó de repente. Me asuste. ¿Se encuentra bien? ¿Subaru-san?

Subaru: Se quien es el culpable.

Amano: ¿De verdad?

Subaru: Es Sakurazukamori.




Amano: Pero si Sakurazukamori esta involucrado...

Subaru: Los dos niños que murieron tenían una habilidad especial, por ello los mato. Es posible que sus habilidades para ver el futuro pudieran cambiar el destino del mundo.

Amano: ¿Entonces puede relacionarse a estos crímenes con la muerte del fundador del nuevo grupo religioso verdad? Pero el que fuera tan lejos matando a dos niños...

Subaru: Las personas pueden ser simples tazas de cristal. Si las personas son objetos, entonces no hay diferencia entre adultos y niños.

Hokuto: Subaru, tus poderes son mucho más fuertes que el mío, no tienen comparación. Ese poder no debe ser utilizado sin prudencia... si pienso en lo que nuestra familia... no, lo que el mundo sería sin tí. Te lo ruego, deja de pelear. Ese es mi último deseo.

Amano: ¿Esta bien Subaru-san? Esta muy pálido.

Subaru: Amano-san. Por favor dígame todo lo que sepan los Sumeragi de los casos en los que Sakurazukamori se a visto involucrado.

Amano: Subaru-san...

Subaru: Por favor. Como el líder de la familia. Lo estoy pidiendo.

Amano: Entendido.


Subaru: ¿Qué es este lugar? Es un hoyo negro... no veo nada.

Saori: ¡Subaru onii-chan!

Subaru: Eres la chica del parque.

Saori: Te fuiste muy rápido. No pudimos jugar.

Subaru: Lo siento. No pude salvarte.

Saori: ¿Qué quieres decir?

Subaru: Mi poder no puede cambiar el pasado.

Saori: Esta bien. Después de todo eso me gusto onii-chan.

Subaru: ¿Eh?

Saori: Me gustó, Sei-chan me gustó.

Subaru: ¿Aunque fue quien te mató?

Saori: Pero Sei-chan fue tan amable. Me empujo en los columpios, y como lo prometió, cuando morí no me dolió nada. ¿Sabes? Mi papá me dijo que todas las personas tienen que morir un día. Fue bueno el morir por Sei-chan.

Subaru: No pude...

Saori: El viento se hace más fuerte, tengo que irme.

Subaru: ¡Espera!

Saori: ¿Qué pasa?

Subaru: ¿Mi hermana... esta en el lugar donde estas tú?

Saori: ¿Cómo es ella?

Subaru: Se parece a mí

Saori: No, aquí no hay nadie que tenga unos ojos tan solitarios como los tuyos.

Hokuto: Mi último deseo...

Subaru: ¿Fue un sueño?



Amano: ¿Lo siento, estaba descansando?

Subaru: No, esta bien.

Amano: La casa principal mando un informe sobre la última victima de asesinato.

Subaru: Muchas gracias.

Amano: Su abuela está muy preocupada por usted.

Subaru: ¿Tiene los datos que tienen que ver con Sakurazukamori?

Amano: Aquí esta.

Subaru: La fotografía... es el ministro quien falleció.

Amano: Si, el senador Murata Kouichi. Subio al puesto de repente para ser una persona de importancia en el gobierno y eso fue porque había muchos asuntos sin explicación son respecto a los difuntos, el gobierno solicitó que la familia Sumeragi investigara el asunto...

Subaru: Sabia de los Sakurazukamori...

Amano: Si. Los Sumeragi debían investigarlo ya que era un asunto de difuntos.

Subaru: ¿Eh?

Amano: Hubo otra persona involucrada en este caso.

Subaru: ¿Una victima?... ¡Esta persona!

Amano: Murata Sayuri. Es la esposa de Murata Kouchi, el difunto.

Subaru: Pero la mujer de la foto no debe ser mayor que los veinticinco años. Hay una diferencia de edad de veinte años.

Amano: El apellido de soltera de Sayuri-san era Yagami. Es la única nieta de Yagami Munenori, el maestro de la época antes de la guerra. El senador Murata era heredero del conglomerado Murata Zaibatsu, Por lo que el matrimonio daba equilibrio a la economía.

Subaru: Pero, ¿porqué la casa Sumeragi esta interesado en esta mujer?

Amano: Es posible que Sayuri-san haya visto a Sakurazukamori.

Subaru: ¿Lo vió?

Amano: El cuerpo del senador Murata se encontró después de que murió en su casa, en su cama, fue encontrado por la mucama.

Subaru: ¿Dónde estaba la esposa?

Amano: Estaba en su dormitorio, ahí sentada.

Subaru: ¿Junto al cuerpo?

Amano: La policía pensó en un primer momento que estaba en shock pero después de ver dentro, había algunas cosas que no coincidían con lo que se tenia pensado.

Subaru: Eso no puede ser... en la escena del crimen.

Amano: Es muy posible que lo haya visto.

Subaru: Es imposible. Si ella hubiera visto a Sakurazukamori, entonces debería estar muerta.

Amano: Poro eso digo que es posible.

Subaru: ¿Qué quieres decir?

Amano: Sayuri-san se ha negado a hablar sobre ello.

Subaru: ¿Eh?

Amano: La policía esta sufriendo tratando de resolver el caso, pero Sayuri-san se niega a cooperar.

Subaru: ¿Por qué no ayudaría a encontrar al asesino de su marido?

Amano: No lo sé. Pero si ella en verdad vio a Sakurazukamori, será la próxima victima de Sakurazukamori. Sayuri-san esta bajo cuidado de su abuelo, Yagami Munenori, él fue quien pidió que la familia Sumeragi investigará la muerte del senador Murata. Aún no se tienen sospechosos, pero si Sayuri-san vio en verdad a Sakurazukamori, entonces tiene sentido la petición de protegerla de ser asesinada.

Subaru: Seré su guardián .




Sayuri: ¿Y tú... quién eres?

Subaru: Subaru Sumeragi. He venido por petición de su abuelo.

Sayuri: ¿El abuelo? ¿Pero por que te lo pediría a ti?

Subaru: Para protegerte.

Sayuri: ¿Protegerme? ¿De qué? ¿Cuántos años tienes? ¿18, 19? Te ves muy joven para ser uno de los guardaespaldas del abuelo.

Subaru: Tengo 21.

Sayuri: Un universitario.

Subaru: No, yo...

Sayuri: Vete a casa, no necesito que me protejas.

Subaru: Espera, lo vio ¿verdad? La noche que asesinaron a su marido. ¿Él que lleva lentes oscuros? Oculta su ojo derecho.

Sayuri: ¿Lo conoces? ¿Sabes quién es?  ¿Sabes donde esta? ¿Me puede decir donde se encuentra? ¡¡Dimelo, déjame verlo!!

Subaru: Lo has visto entonces.

Sayuri: Ese día... estaba en casa de mis padres y regrese hasta después de la media noche... después de las dos. Kiyoko-san la sirvienta, me dijo que mi marido ya estaba dormido. Pensé que debía ir a darle las buenas noches si aún lo encontraba despierto. Abrí la puerta de la habitación y... él estaba ahí. En la oscuridad de la habitación mi marido mi marido estaba muerto. Al principio no entendía lo que estaba pasando. Me era muy difícil de comprender que había un hombre extraño en la habitación, pero con eso entendía que el cuerpo de mi marido ya no tenia vida. Después de ver a los ojos a esa persona, no entendía lo que pasaba, cuando se dio cuenta de que estaba en la misma habitación, me sonrió. ¿Cómo explicarlo? Era una sonrisa tan extraña, no era humana.

Subaru: ¿Porque no llamo a nadie?

Sayuri: Pensé que si gritaba, esa persona se marcharía. Estaba feliz. Me hubiera quedado ahí viéndolo por siempre. Quiero verlo. Sólo una vez más. ¿Sabes quién es? ¡Dime! Cuéntame sobre él.¿Dónde esta? ¿Dónde puedo verlo?

Subaru: ¿Qué pensó sobre su esposo?

Sayuri: Lo amaba, aún cuando fue un matrimonio arreglado, nuestros padres lo hicieron, aún así lo amaba. Era muy honesto. Lo he amado más que a nadie. Pero después de ver a esa persona el cuerpo inerte de mi marido no era para mí otra cosa que un objeto más en la habitación.

Subaru: No puede ser, Sólo pasaron unos minutos...

Sayuri: Para mi esos pocos minutos que pasamos juntos fueron los mejores. Ojalá hubiera podido estar con él unos minutos más, aunque fueron pocos. Pero entonces llego Kiyoko-san con un poco de brandy para mi esposo y cuando todo la puerta, él desapareció. ¿Tú lo conoces verdad? Por favor time ¿Quién es él? ¿Por que esta ciego de su ojo derecho?

Subaru: Morirás.

Sayuri: ¿Cómo?






***************************

¡¡Termino la segunda parte del drama!!

Ahora si, pensaba ponerlo todo, pero no, mejor dejo lo mejor para la parte final jojojo así mantengo el suspenso, ademas de que si, se viene lo más bueno al final.

El drama consta de 48:12 minutos y para que tengan una idea ahora mismo estamos muy cerca de la media hora (andamos por el 29:39 y los minutos restantes se van muy pero muy rápido) así que esperemos la siguiente parte para dar fin al drama.



Y claro yo también estaría como Sayuri o Saori... toda perdida ante una sonrisa de Seii-chan *//////*
Ok, ahora si los dejo para que no sufran mis ataques todos llenos de amorshhhh.


1 comentario:

  1. ajaja sei-chan es estupendo (asesino, pero que vá, imagine todo) pero la niña... me da pena... y la tipa ¬¬, es mejor el suspenso, se paso tan rapido la leída

    ResponderBorrar