Arreglos: Mitsumune Shinkichi.
Voz: Suginami Jidou Gasshoudan, Makiya Maki, Mitsumune Shinkichi e Ikuhana Kunihiko.
Kotoba dake ja hanasenai
Setsunasa o kanjite
Yume ni madoi mezamereba
Tsukiakari hohoemu
Tsuyogaru tabi yowaku naru
Kokoro nemurasete
Hito wa mina mayoi ko to itsuga dareka hanashiteta
Samishisa ni yori soeba toki no tomoshibi yureru yo
Tooi kioku yasuraka ni
Madoro mi o teraseba
Wasure kaketa tokimeki ga
Yuuki e to kasanaru
Namida nante hoshi kunai
Ashita mitsumetetai
Daremo mina tabibitosa yume no tsuzuki sagashiteru
Shinji au tenohira ni toki no tomoshibi kazashite
Tsuyogaru tabi yowaku naru
Kokoro nemurasete
Hito wa mina mayoi ko to itsuga dareka hanashiteta
Samishisa ni yori soeba toki no tomoshibi yureru yo
Traducción // Luz.
Siento una tristeza
que no describe las palabras.
Cuando despierte de este sueño en el que estoy perdido
me sonreirá la luz de la luna.
Mi corazón se hace más débil mientras me hago más fuerte,
por favor, déjame descansar.
Alguien dijo que somos como unos niños perdidos.
Pero cuando estamos todos juntos, aún en la soledad la luz temporal seguirá parpadeando.
Mis tranquilos recuerdos lejanos
dan luz a mis sueños.
Había olvidado por mucho tiempo el latir de mi corazón,
ahora tengo valor.
No quiero llorar más,
todo lo que quiero es mirar hacia el mañana.
Todos somos como viajeros, buscando la continuación de nuestros sueños.
Con la luz temporal que sigue en la palma de la mano.
Mi corazón se hace más débil mientras me hago más fuerte,
por favor, déjame descansar.
Alguien dijo que somos como unos niños perdidos.
Pero cuando estamos todos juntos, aún en la soledad la luz temporal seguirá parpadeando.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario