abril 09, 2017

[TRADUCCIÓN] Tokyo Babylon - BABEL ~ Previo.




Subaru: On bazara daruma kiri sowaka.
Persona: Ahhh
Subaru: On bazara daruma kiri sowaka. On bazara daruma kiri sowaka. Rin, pyou, tou, sha, kai, jin, retsu, zai, ¡ZEN!
Akie: Gracias.
Subaru: Adiós. Ya está todo bien, se ha ido Akie-san.
Persona: Ehh, Uh, uh...
Subaru: Con su permiso.



Hokuto: Ohohohohoho.
Subaru: Hokuto-chan.
Hokuto: ¿Entonces la mujer que todas las noches aparecía en su cama era una mujer a quien engañó?
Subaru: H-Hokuto-chan, no hables tan fuerte, molestarás a los vecinos...
Hokuto: ¡Es tan estúpido! ¡Muy estúpido! Un actor engaña a una chica y la lleva a su mansión, le dice que no sirve en la cama y ella se suicida. Incluso las revistas no publicarían una historia tan trillada como esa.
Subaru: ¡Hokuto-chan!
Hokuto: Pero, ¿por qué ella sólo aparecía en la cama?
Subaru: No lo sé del todo pero supongo que la cama es lo único que recordaba de la habitación…
Hokuto: AHAHAHAHAHA
Subaru: ¡Wah!
Hokuto: ¿Entonces sólo la llevo a su cuarto para mostrarle el techo? Es de lo peor.
Los hombres existen sólo para ser utilizados por las mujeres. Incluso después de engañar a una mujer la tienen a 300 años luz de distancia.
Subaru: H-Hokuto-chan, recuerda que estamos en la veterinaria de Seishiro-san, no te emociones mucho.
Hokuto: Los artistas viven con el dinero que nosotros ganamos a base de sudor y sangre. ¡Y hacen este tipo de cosas! ¡Y entonces la engaña y la deja como si fuera basura! Esos hombres sólo sirven para limpiar Chernóbil.
Hokuto: ¡Subaru!
Subaru: Si.
Hokuto: ¡No debiste ayudar a un hombre como ese!
Subaru: Pero.
Hokuto: ¡Nada de peros! ¿O estás de su lado por ser hombre?
Subaru: Soy hombre pero…
Hokuto: ¡Cállate!
Seishiro: Subaru hizo el exorcismo para esa chica.
Subaru: ¡Seishiro-san!
Hokuto: ¿Seishiro también está del lado de los hombres?
Seishiro: Normalmente estoy del lado de las mujeres.
Hokuto: ¿Entonces?
Seishiro: Los espíritus de quienes han muerto y permanecen aquí, sufren mucho. También debes saberlo Hokuto-chan. Subaru-kun lo hizo porque esa chica estaba sufriendo al lado de ese insensato.
Hokuto: pufff, entiendes a la perfección a Subaru.
Seishiro: Hago mi mayor esfuerzo para lograrlo.
Hokuto: ¡Seishiro-san y Hokuto son una gran pareja!
Subaru: ¿Qué dices Hokuto-chan?
Hokuto: ¡No debes ocultarlo! Además Sei-chan dijo que se enamoró a primera vista de ti.
Subaru: ¡Ho-ho-hokuto-chan!
Seishiro: El té se enfría.
Hokuto: El clan Sumeragi ha protegido Japón espiritualmente, y el décimo tercer líder es Sumeragi Subaru, uno de los mejores Onmyouji. Otro Onmyouji de renombre es el Sakurazukamori, quien resguarda a Japón desde las sombras. Si los Sumeragi son la luz, entonces el Sakurazukamori es la sombra… ¡Una historia de amor entre el heredero y el actual líder!  Es tan maravilloso, romántico. ¡Tan intenso! ¡Legendario!
Seishiro: El té se enfría.
Hokuto: Y estos dos que son pésimos.
Seishiro: Los bocadillos de hoy son anpan, Subaru-kun.
Subaru: ¡Muchas gracias!
Seishiro: Subaru-kun, te gusta el anpan de cereza, ¿verdad?
Subaru: Sí.
Seishiro: A mi también me gustan las cosas dulces… ¡Ya se!  ¿Qué te parece si la próxima vez vamos a comer helado a Ginza?
Subaru: ¿Eh?
Hokuto: ¡Esperen! ¿Por qué se emocionan tanto?
Subaru: Yo no me emociono… tanto.
Seishiro: Por supuesto que también vendrás, Hokuto-chan.
Hokuto: Parece que eso no hace feliz a Subaru.
Subaru: Es delicioso, ¡Hokuto-chan!
Hokuto: ¿Subaru notas que eres el protagonista de esta historia?
Subaru: Claro que lo entiendo.
Hokuto: ¡Sei-chan!, ¿Crees que es normal para el Sakurazukamori el estar comiendo anpan tan tranquilamente? Esa mirada alegre, ese rostro feliz, ese anpan tan feliz. ¡Te falta tensión!
Seishiro: ¿Por qué dices eso? Yo soy un simple veterinario… incluso si fuera un trabajo familiar, no queda con mi personalidad.
Hokuto: ¡Subaru!
Subaru: Sí.
Hokuto: ¡Tú también! No hay nada malo con tu apariencia pero ¿por qué es tan pequeña tu cintura? ¿No salvas el mundo?
Subaru: Soy un Onmyouji común...
Hokuto: ¡Ser un Onmyouji ya es algo extraordinario! ¿No piensas eso de Subaru, Sei-chan?
Seishiro: Claro.
Hokuto: Tú lo dijiste…
Subaru: Debo irme.
Seishiro: ¿Tienes trabajo?
Subaru: Sí, tengo algo que hacer…
Seishiro: ¿Dónde?
Subaru: En la torre de Tokio.
Seishiro: La torre de Tokio. Si no te vas de Shinjuku a esta hora, dudo que alcances el tren. Yo te llevaré.
Subaru: Ah... no, está bien.
Hokuto: ¡Que te lleve! Es gratis.
Subaru: De verdad, aún tengo tiempo.
Seishiro: Déjame llevarte, ya termine por hoy en la clínica.
Hokuto: Woohoo, ¡lo lograste Seishiro-chan! Eres como un lobo que va tras su presa, pero como no puedes atacar, te toca cuidarlo de otros lobos.
Subaru: ¡Hokuto-chan!
Seishiro: ¡Ah sí! ¿Vamos todos? Nos divertiremos como si fuera un picnic.
Subaru: Um... No vamos a jugar...
Hokuto: ¡Hola! no quiero ser un mal tercio.
Seishiro: ¿Qué dices, Hokuto-chan? Eres mi futura cuñada y por eso tenemos que empezar a conocernos mejor, para llevarnos bien.

Subaru: ¿De qué están hablando?

No hay comentarios.:

Publicar un comentario