Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle
16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC

marzo 03, 2018

[LYRICS] MS - Pocket wo kara ni shite

Letra: Yuho Iwasato
Música: Yoko Kanno
Voz: Maaya Sakamoto
Arreglos: Yoko Kanno


    Japonés
    Español
    Kaze ga kawareba boku no michi sae
    Sukoshi wa mashi ni naru darou
    “Yutakasa ga kimi-tachi wo DAME ni suru”
    nante shitta kocchanai

    Yume no housoku nado doko ni mo nai hazu sa

    POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
    Meate mo nani mo nai keredo
    Sugu POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
    Midara na kimochi burasagete

    Kusamura ni nekoronde
    sakasa no hoshikuzu me wo korashiteta
    Nagareboshi mitsuketa yo
    demo negai koto ga wakaranai
    Hito wo aisuru koto, ikiteku koto, shinu koto

    POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
    Meate mo nani mo nai keredo
    Sugu POKETTO wo kara ni shite saa tabi ni deyou yo
    Midara na kimochi burasagete

    POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
    Meate mo nani mo nai keredo
    Sugu POKETTO wo kara ni shite saa tabi ni deyou yo
    Midara na kimochi burasagete

    Konna kakuu no unmei...
    Kowashite ashita e tabitatsu bokura
    BURIKI no machi wo ato ni
    takaku sono hata wo furikazase
    Furikazase
    Si tan sólo el viento cambiara un poco mi camino,
    Siento que las cosas mejorarían un poco
    No tengo idea de por qué
    “el dinero trae la desdicha”.

    No deberían existir reglas para los sueños.

    Vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Sin tener una meta en mente
    Rápido, vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Dejemos tras las inhibiciones.

    Descansando en la verde pradera
    Mire con atención el polvo estelar
    Y encontré una estrella fugaz
    Pero no sé que pueda pedir
    Amar a alguien, vivir o morir.

    Vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Sin tener una meta en mente
    Rápido, vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Dejemos tras las inhibiciones.

    Vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Sin tener una meta en mente
    Rápido, vacía tus bolsillos, vámonos de viaje
    Dejemos tras las inhibiciones.

    Un destino de fantasía…
    Debemos romperlo y avanzar al mañana
    Dejando atrás la ciudad
    Llevando en alto tu bandera, levántala
    Levántala.

    No hay comentarios.:

    Publicar un comentario