Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC
08/05 Se han publicado 09 letras de canciones de Blood-C
08/05 Se ha subido la película "Manatsu no yoru no yume" de xxxHOLiC
07/05 Se han publicado 23 letras de canciones de Tokyo Babylon.
07/05 Se han publicado 03 letras de canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle.
07/05 Se ha subido la película "The Last Dark" de Blood-C.
06/05 Se ha subido el anime de Blood-C.
02/05 Se ha subido el Tomoyo Finder de CCS.
02/05 Se ha subido el omake BD de CCS.
02/05 Se ha subido el capítulo 32 de Clear Card.
28/04 Se ha compartido la lista de cumpleañeros de abril.
22/04 Se ha subido el Illustration Collection 3 de CCS en mejor calidad.

febrero 10, 2019

[TRADUCCIÓN] Code Geass STAGE -0- ENTRANCE ~ Intervalo


Traducción: Chimichanga-chan 
Corrección: Lindix



Intervalo


Área 11, agosto del 2017


Existen muchas habitaciones extrañas en la casa club de la academia privada Ashford.
“Esta academia es demasiado nueva como para iniciar en ella” dijo Lelouch Lamperouge, el vicepresidente del consejo estudiantil.
Era un chico bien parecido, con cabello negro, lacio, y una pizca de tristeza en los ojos. Su figura era un tanto delgada pero con buenas proporciones. Era uno de los dos chicos más populares entre las estudiantes.
“Cuando la academia fue construida, se buscaba que fuera activa, lo que dio como resultado que varios clubs extraños surgieran por aquí y por allá.”
“Ya veo”, dijo otro joven de cabello claro y asintió con la cabeza.
Su altura no se diferenciaba mucho de la de Lelouch, pero sus ojos se iluminaban como los de un niño y su rostro se veía más joven de lo que en realidad era.  Él era Suzaku Kururugi,  también miembro del consejo estudiantil.
“Pero Lelouch, creo que los clubs en el edificio principal son muy normales”
“Es por eso que el edificio anexo tiene a los raros.”
“¡Oh! Ya veo.”
“Este lugar es un caos.”
Lelouch observó el pasillo frente a él con un rostro melancólico, y el místico color de sus ojos se oscureció.
El andador no tenía ventanas, sólo puertas metálicas alineadas en ambos lados. El lugar era sombrío, de hecho, todo el pasillo se inundaba con una profunda oscuridad y la atmósfera se sentía como si estuvieran en una barata “casa del terror”.
O la entrada al infierno, pensó Lelouch mientras giraba los ojos.
Estaba de mal humor, lo que se explicaba fácilmente viendo las cosas que traía en sus manos. Su mano derecha sostenía una gran cubeta y la izquierda un trapeador nuevo.
Suzaku también traía los mismos artículos, excepto que llevaba un delantal sobre su uniforme escolar y usaba guantes de goma.
Lelouch chasqueo la garganta y se giró hacía Suzaku.
“Entonces, ¿por qué tenemos que limpiar las antiguas aulas de los clubs?
Suzaku sonrió con una expresión de preocupación.
“Se acerca el aniversario de la academia y son las órdenes de la presidente.”
“¿Y dónde está ella?”
“Um, creo que dijo que iría a otra cita para concertar una boda arreglada.”
“¿Otra vez?  No veo la razón, de cualquier forma, siempre termina bateando al tipo. ¿Qué hay de Nina?”
“Tenía una investigación que hacer.”
“Creo que va a volar el laboratorio otra vez, si lo hace la van a expulsar. ¿y Shirley?
“Equipo de natación.”
“Cierto, habrá un torneo o algo, ¿Karen?
“Está ausente.”
“Probablemente asistirá a una fiesta de disfraces. ¿Quién más está allá?”
“Rivalz.”
“Hemorroides, seguramente.”
“Sí, eso es. Quisiera viajar con él en ese coche lateral algún día.”
“Si no te importa acortar tu vida, sé mi invitado. Entonces…”
“Lelouch, Nunnally no puede.”
“Claro que no. Supongo que eso nos deja solo a nosotros dos.”
Lelouch dio un gran suspiro. Suzaku, por otro lado, se veía emocionado.
“Está bien, parece divertido. Me apuntaré a eso.”
“De verdad, tengo un mal presentimiento”
Nunca sabes qué puede pasar, pensó Lelouch.


* * *


“Suzaku, ¿cuál es el primer salón?
“Espera, déjame ver… aquí está, el “Club-de-caer-siete-veces-y-derribar-ocho”
“Eso no tiene sentido, además ya no tiene miembros, ¿cierto?
“Sí, el club cerró hace dos años, en julio. Pero la inscripción del club aún está aquí. Veamos. “Somos un club negativo que cree en caer siete veces y derribar ocho. Nuestras actividades no tendrán victorias. La filosofía de los perdedores es nuestra política, siempre caminaremos con la cabeza abajo. Nuestros valores…”
“Suficiente. Me empieza a doler la cabeza. Así que debemos tirar todo lo de la habitación ¿no? Eso debe ser sencillo. Si pudiera, preferiría quemar la habitación entera.
“La presidente quería que guardáramos los documentos para el archivo académico.”
“¿Y conservar el registro de esta vergonzosa mancha en nuestra academia? Ni pensarlo.”  Murmuró Lelouch mientras abría la puerta con sus propias manos, ya que el edificio anexo no tenía puertas corredizas automáticas. La puerta rechinó con pesar, al tiempo que se abría hacia afuera.
Adentro… no había nada. Paredes y persianas blancas en las ventanas. Nada más.
La habitación no era pequeña, pero no tenía mobiliario ni nada más dentro de esos diez metros cuadrados.
Solo era un espacio vacío.
Lelouch suspiró con alivio. Se dio un par de golpes ligeros en el hombro con el trapeador y entró.
“Supongo que era de esperar, pasaron dos años…”
“¡Cuidado Lelouch!”
“¿Uh? ¡Whoa!”
Suzaku tacleo a Lelouch por detrás y ambos cayeron al suelo.
“¿Qué estás…?” Lelouch estaba a punto de gritar cuando algo voló justo sobre su cabeza e inmediatamente después escuchó un estallido.
Gotas de agua cayeron por todos lados.
Y después, silencio.
“No son balas reales. Son pistolas de agua altamente presurizada, aunque son muy destructivas.”
Suzaku estaba analizando la situación con calma, contrastandola con lo que Lelouch acababa de decir.
Después de un rato en el piso, tomó una moneda de su bolsillo y la tiró al aire.
¡Whoooosh!
“¡!”
“Lo sabía”
La moneda recibió un disparo justo en el centro.
“Un sensor activa las armas si algo cruza a cierta altura. Ya veo, es por eso que debían ‘caminar con la cabeza abajo’.”
“¡¿Cómo puedes estar tan calmado?!” Lelouch por fin recuperó la voz. “¿Qué es esta habitación? ¡¿Cómo puede ser esto un club?!
“Je je. No te preocupes Lelouch. Recibí un entrenamiento profesional, estas trampas no son nada.”
“¡Ese no es el punto! ¡No es normal tener trampas militares en el edificio de una escuela!”
“Pero tal vez esa era la filosofía de este club.”
“Quisiera abrirle la cabeza al tipo que creyó que esto fue una buena idea y saber qué diablos le pasó como para convertirse en un psicópata. De cualquier forma, larguémonos de aquí.”
“¡¿Uh?! Pero debemos limpiar la habitación.”
“¿De verdad crees que podamos limpiarla?”
“Bueno, supongo que sería más fácil si apagamos el sistema desde afuera.”
“¡Ese no es el punto!”
Ambos se arrastraron de regreso a la puerta. Lelouch iba detrás de Suzaku y tan pronto llegaron afuera, Lelouch se levantó de un salto y azotó la puerta. El eco retumbó por todo el andador oscuro.
“Nos ocuparemos de esta después. ¿Cuál es la siguiente habitación?”
“Vamos a ver… ¡Oh! Esta es.”
“¿Cuál?”
“El club de Mina terrestre"
Un silencio desagradable los envolvió, hasta que Lelouch se atrevió a hablar aguantando su impulso de gritar de frustración.
“Hey, Suzaku.”
“¿Qué?”
“¿Soy el único que quiere hacer explotar el edificio completo y cerrarlo al público para siempre?”
“Qué coincidencia. Yo estaba pensando lo mismo.”


* * *


Después de eso, los peligros continuaron.
“¿Por qué debemos continuar con esto?” Murmuró Lelouch, quien sostenía un trapeador roto y una cubeta llena al tope.
“Es porque estamos limpiando.” Contestó Suzaku despreocupado. Su delantal estaba quemado.
“¡¿Limpiando?! Suzaku ¿Cuántas habitaciones hemos limpiado hasta ahora?
“Cero.”
“¿Cuántas habitaciones dejamos peor de lo que estaban?”
“Trece.”
“Ese es un buen número. ¿Cómo es que seguimos vivos?
“No estoy seguro.”
Arrastraron los pies hasta el aula siguiente, donde vieron un plato blanco que colgaba de la puerta.
“Club de investigación de la Cultura Japonesa. Suena normal.”
“Quieto ahí, Suzaku. Acaso olvidaste que el club de amantes de las ranas no era otra cosa que una fábrica de grasa de sapo.”
“No entendí lo del club de pipas. ¿Por qué tenían tantos micrófonos?
Abrieron la puerta pero no entraron, no parecía la mejor idea.
Dieron un vistazo.
“¡Oh!”
Fue Suzaku quien habló con un tono festivo.
“¡Espera, Suzaku!” Lelouch intentó sujetarlo del brazo pero fue muy tarde, Suzaku ya estaba en la habitación observando alrededor.
Lelouch se rindió y entró también.
“Este lugar es normal, Lelouch.”
“¿Eso crees? Esto es surrealista, en su propio estilo.”
Ambos tenían razón, la habitación estaba oscura y desordenada, justo como la dejaron cuando el club murió.
Era sorprendente cómo se las habían arreglado para llegar hasta ahí; había un buzón rojo junto a la ventana y justo a un lado un gran Buda sonriente. La pared estaba cubierta con signos que decían cosas como “Festival” o “Tenchi Muyo”, y aunque no corría agua en el interior, tenían un shishi odoshi colgando del techo. Un viejo tatami yacía al centro de la habitación, mientras que en el centro de este se encontraba una hibachi y un zabuton. Tenían incontables máscaras hannya, campanas de viento y palillos de bambú.
En efecto todo era cultura, pero… también podía considerarse basura.
“Mira Lelouch. Es un kendama.”
“Escucha, Suzaku…”
“Ha pasado un tiempo desde que he tocado una de estas. ¡Whoa!”
Suzaku lo sacó de la pila de basura y movió su muñeca haciendo volar la bola en el aire. La pelota dio un giro y se ensarto en el poste. Pero no se detuvo ahí, Suzaku siguió manipulando la bola con la habilidad de un experto.
“Tan habilidoso como siempre.”
¨Y tú siempre fuiste malo en estas cosas desde que éramos niños. Creo que Nunnally era mejor.”
“Hmph.” Lelouch bufó y se quitó los zapatos para subir al tatami, se paró justo frente al Buda sonriente mientras observaba una ilustración del monte Fuji en la pared, fue entonces que… notó algo.
“Oh…” Estaba justo en medio de la estatua y la pared. Era áspero al tacto y olía a moho. El papel se había puesto amarillo con el paso del tiempo.
“¿Qué es Lelouch?” Suzaku dejó de jugar con la kendama y se acercó. Su expresión se oscureció y sus ojos se estrecharon, parecía otra persona.
Lelouch sostenía un periódico con la fecha del 10 de agosto de 2010. Una edición extra.
En el encabezado se podía leer:
“Las Fuerzas Británicas invaden Japón”
El silencio invadió la habitación y antes de que ellos pudieran notarlo, afuera la lluvia empezó a caer.
Gotas de agua chocaron con la ventana y se deslizaron hacia abajo.
Lelouch quiso poner el periódico devuelta en su lugar cuando un papel cayó al suelo.
“Padre…”
Una fotografía les devolvía la mirada.
Era un hombre de ojos oscuros, con cabello peinado hacia atrás, y una mandíbula muy marcada. Usaba un traje militar de color verde.
La página estaba inundada de la palabra “recuperación”.
Lelouch levantó la página del tatami y la metió entre las páginas de periódico, dejando todo justo donde lo encontró.
Suzaku permaneció en silencio.
“Estaba lloviendo.”
“¿Uh?”
“Ese día…estaba lloviendo también.”
“Lelouch.”
“Es por eso que odio la lluvia.”
“Ya veo.”


* * *


Pero...
Todo había iniciado ese día.



-- Ocho años antes --

No hay comentarios.:

Publicar un comentario