Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.




Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.

23 de febrero de 2018

[LYRICS] MS - 03.

Reacciones: 
Letra: Maaya Sakamoto.
Música: Yoko Kanno
Voz: Maaya Sakamoto
Arreglos: Yoko Kanno


Japonés
Español
Asa ga kureba mezameru darou
Nemuru mae to onaji katachi de
Yume no deguchi wa itsudemo hitotsu
Kanarazu koko e kaette kuru

Nuritsubushita sekai no hate de
Machiawaseta hito o matteru
Sora wa shizuka ni ashita ni mukai
GUREI no machi o miwatasu dake

Sugu soko ni "mitsukedashite" me no mae ni

Kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
Kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
Ai ni kidzuku koto mo kitto minna

Toki ga tateba ai seru darou
Hajimete atta hito o miru you ni
Wasurekaketeta tomodachi no you ni
Te o furu darou chikadzuku daros

Keshiwasureta akari atsumete
Hoshi ga futatsu umareta yoru ni
Mata atarashii tegami o kimi no madobe ni
Sotto todoke ni yuku

Waratteru "kimi ga warau" kin-iro ni

Kimi ga iru kara kaze wa yamu koto naku
Kimi ga iru kara hikari furitsudzukeru
Yagate shizumu toki mo netsu wa kienai mama kitto itsumo

Kimi o miteiru sugu soba no kanata kara
Kimi dake o tsutsumu toumei no kage ni natte

Tsugi no asa ga kuru made sono yubi ga kogoenai you ni itsumo (zutto)

Kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
Kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
Ai ni kidzuku koto mo kitto minna
Cuando amanezca despertaré
Con la misma apariencia que antes de dormir
Siempre será sólo una salida de los sueños
Y una forma de regresar a casa.

En el fin del mundo pintado
Espero por la persona que quedé de ver
El cielo se dirige al mañana,
Observando la ciudad gris.

Estoy aquí “encuéntrame” ante tus ojos.

Si así lo quieres, mi reloj comenzará a caminar
Sabes cómo cerrar tu corazón y perder la llave
Y notar el amor –lo saben todos.

Si no es suficiente tiempo para amarte
Como el ver a la persona que quedé de ver
Como amigos que comienzas a olvidar
Me saludas –te acercas.

Juntando las luces que olvidaste
En la noche que nacieron dos estrellas
Iré cuidadosamente a dejar otra carta
Hasta tu ventana.

Te estás riendo (tu risa) de color dorado.

Porque estás aquí, el viento no disminuye
Porque estás aquí, la luz seguirá cayendo
Cuando el sol se oculte, la calidez seguirá, sin duda.

Te miraré directamente
Como una sombra invisible que siempre te acompaña

Para que tus dedos no se congelen me quedaré hasta que amanezca (por siempre)

Si así lo quieres, tu reloj comenzará a caminar
Sabes cómo cerrar tu corazón y perder la llave
Y notar el amor –lo saben todos.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario