Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle
16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC

febrero 23, 2018

[LYRICS] Ch - Soshite Sekai ha Kyou mo Hajimaru

Letra: Saeki Kenzo
Voz: Rie Tanaka
Composición: Yoda Kazuo

    Japonés
    Español
    Asa ni natte hikari abite anata no koto bakari omou
    Sunda kuuki kotori no koe itsumo no koto na no ni
    Namida ga koborete tomaranai no
    Doushite konna ni kanashikunaru no

    Densha no mado utsuru keshiki anata yukue shirezu
    KOOHII KAPPU satou futatsu hayaku aitakunaru
    Kyou sekai ga owaru nante
    Omotte warau sukoshi warau

    Yoru no kaze ga sora wo meguri anata no iru basho wo tsutsumu
    Mimi ni nareta yasashii koe itsumo no koe na no ni
    Namida ga koborete tomaranai no
    Doushite konna ni yasashikunaru no

    Ame no nioi tobira no oto watashi DOKIDOKI shite
    Kisetsuhazure boketa shashin hayaku misetakunaru ima anata ga arawaretara
    Jikan ga tomaru iki mo tomaru

    Anata ni aeba
    Itsu no ma ni ka nani mo ka mo ga sore wa umaretekite
    Tsugi no kotoba tsugi no shisen hayaku shiritakunaru
    Kyou futari ga deau mitai
    Nandaka totemo sukoshi FUFUFU
    Es temprano, el sol brilla y en lo único que pienso es en ti
    El aire fresco, el cantar de las aves, es igual
    Pero no puedo dejar de llorar
    ¿Por qué me hacen sentir triste?

    El escenario cambia por la ventana del tren, no sé donde estas
    Dos cucharadas de azúcar en mi café me hacen desear verte
    Creo que el mundo terminará hoy
    Sonrió pero sólo un poco.

    El viento nocturno viaja en el cielo y se dirige a ti
    Una voz suave y familiar – la misma voz
    Pero no puedo dejar de llorar
    ¿Por qué se siente tan nostálgico?

    El mismo aroma de lluvia, el sonido de la puerta, el latir de mi corazón
    El pasar de las estaciones, me hace querer mostrártelo ahora
    Si tan sólo aparecieras
    El tiempo se detendría junto a mi respiración.

    Cuando te vea
    Después de pensar tanto en esas palabras
    Lo que dirías después, la mirada que me darías, quiero saberlo
    Parece que nos veremos hoy
    Así parece, o tal vez, fufufu

    No hay comentarios.:

    Publicar un comentario