Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle
16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC

junio 16, 2018

[LYRICS] MS - I.D

Letra: Maya Sakamoto
Música: Yoko Kano
Voz: Maaya Sakamoto
Arreglos: Yoko Kanno


JaponésEspañol
Kanjiteta kotosa 
Zutto zutto mae kara 
Mayonaka hitori nukedashite 
Aruki nagara omou 
Tsuyogaru koto to 
Amaeru koto ha 
Kekkyoku sukoshi mo kawaranai

Acchi kocchi itta 
Shinda furi mo shita 
Dekiru dake chigau mo no ni 
Narou to omotteta kedo 
Mondai nanka hajime kara nakatta 
Itsuka ha suki ni 
Yasashii kako o

"Honto no jibun ha hoka ni aru" nante 
Konna ni jiyuu na 
Kanna ni tashika na 
Boku ga iru no ni

Suki na mono o suki datte ieru 
Sore dake de totemo shiawase na kibun ni narerunda 
Dakara doudou toshiteireba ii no sa 
Kokoro to onaji koe ni naru you ni

Konna ni mo fukakute kuroi yoru ni tsutsumare nagara 
Doko made mo aruku chiisana karada.

Ano sora he 
Hajimari he 
Inochi he 
Boku o kari nuteru 
Mienai ooki na chikara

Afuredasu 
Furi sosogu 
Tsuzuiteru 
Umaku ienai kedo 
Hakkiri to koko ni aru

Ao sora he 
Hajimari he 
Inochi he 
Boku o kari nuteru 
Mienai ooki na chikara
Es algo que sentí 
Desde hace mucho tiempo
Salí sola en medio de la noche
Pensé mientras caminaba
Que ser fuerte y
Depender de alguien
No son del todo diferentes.

Estuve aquí y allá
Pretendí estar muerta
Pensé en convertirme
En alguien diferente a como soy pero
No hubo problemas desde el inicio
Algún día amaré
Mi tierno pasado.

“Mi verdadero yo está en algún sitio”
Incluso pensando eso
Soy más libre 
De lo que pensaba.

Ser capaz de decir que amo las cosas que realmente amo
Es lo que necesito para ser feliz
Por eso debo seguir siendo capaz
De dar voluntad a mi voz como a mi corazón.

Mientras me envuelve una noche de profunda oscuridad
Mi cuerpo pequeño caminará donde sea. 

Hacia el cielo,
Al inicio,
A la vida,
Me conduce
Una gran fuerza invisible.

Comienza a desbordar,
Fluye,
Continúa,
No puedo describirlo pero
Es muy claro.

Hacia el cielo,
Al inicio
A la vida
Me conduce
Una gran fuerza invisible.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario