Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle
16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC

julio 27, 2018

[LYRICS] MS - 30 Minutes night flight.

Letra: Maaya Sakamoto
Música: Mori Toshiyuki
Voz: Maaya Sakamoto
Arreglos:  Mori Toshiyuki


JaponésEspañol
Sotto damatte tsuitekite
Giniro yozora e
Saisho de saigo no yakusoku anata to kawashita.

Nemurenai no wa kinosei ja nai
Tobidasu aizu o matteta.

Sora to chijou no arayuru kyoukaisen o
Koeteiku yo konya anata o tsurete.

Nandemonai to kubi futte damatta yokogao
Saisho de saigo no inochi de anata o mitsuketa.

Nee yurusenai you na guuzen ni mo
Bokura o michibiku nanika ga.

Machi ya kuni no arayuru kyoukaisen o
Koeteiku yo konya anata o nosete
Sorasanaide kono keshiki o
Chanto mite ari no mama
Yogoreta ame kienai kage
Nanimokamo o uketomete
Kore ga bokura no sumu sekai.

Nannimo iwazu me o tojite
Giniro uchuu e.

Asa ni natte me o samashite
Subete o wasurete shimatte mo.

Sora to chijou no arayuru kyoukaisen o
Koeteiku yo konya anata o tsurete
Sorasanaide kono keshiki o.

Chanto mite ari no mama
Aoi hikari mizu no nioi
Ai o utau hito no koe
Kore ga bokura no sumu sekai.
No hables y acompáñame
Al cielo plateado de noche
Donde hice mi primer y última promesa contigo.

No es tu imaginación la que te mantiene despierto
Esperas por una señal para despegar.

Te llevaré conmigo esta noche
Para cruzar la frontera entre la tierra y el cielo.

Tu perfil se movió ligeramente como diciendo no es nada
Te encontré en nuestra primer y última vida.

Oye algo nos guía
Incluso las coincidencias que parecían imposibles.

Te daré un paseo, cruzaremos
Cada límite de ciudad o país
No desvíes la mirada
Toma nota de lo que veas
Lluvia contaminada, sombras indelebles
Tómalos todos
Son parte del mundo en que vivimos.

Sin decir nada, cierra tus ojos
Al espacio plateado.

La mañana llegará, abre tus ojos
Incluso si lo olvidamos todo. 

Te llevaré conmigo esta noche
Para cruzar la frontera entre la tierra y el cielo.
No desvíes la mirada.

Toma nota de lo que veas
Una luz azul, el sabor del agua
La voz de una persona cantando al amor
Son parte del mundo en que vivimos.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario