Tomodachi ja nai koibito demo nai mada bokura wa
Surechigau dake soshite kiseki ga ima hajimaru
Boku no naka ni wa soko no mienai ana ga atte
Hikari mo kage mo nomikomu keredo totemo fukai
Mae fure wa kasuka ni aoku
Itsumo kimi ni tsunagatteta
Riyuu nado shiranai
Doushite kimi to wakaru no darou
Sagashiteta hanbun bokura wa mukashi hitotsu datta
Mawaru wakusei kako no ayamachi kumo no katachi
Soko ni aru no ni ugokasu koto wa daremo dekinai
Gensou ni me wo ubawarete
Ikutsu miotoshita no darou
Nagai saka no michi wo shizuka na ketsuraku wo daite
Bokura wa aruiteku
Mirai wa kokokara hajimatta
Mirai he…
Nagai saka no michi wo shizuka na ketsuraku wo daite
Sagashiteta hanbun hajimete boku wa boku ni natta
Riyuu nado shiranai
Doushite kimi to wakaru no darou
Sagashiteta hanbun bokura wa mukashi hitotsu datta.
Traducción // La mitad de mi
No somos amigos, no somos algo más, pero seguimos igual.
sólo un paso más y el milagro comenzará.
Hay un agujero en lo más profundo de mi ser
un sorbo de luz y de sombra, pero es muy profundo
La melodía de alguien que llega a mí y que siempre a sonado
débilmente, sin luz que me conecta contigo.
No sé porque
¿Por que no te conozco?
La mitad de mi siempre ha buscado, lo que fuimos alguna vez.
Planetas que rotan, errores pasados, nubes que se forman
es aquí, pero no hay quien pueda verlo.
Hipnotizada por ilusiones
¿cuántas cosas tengo que dejar pasar por alto?
Abrazando la presencia de alguien perdido
seguimos caminando cuesta arriba la montaña.
el futuro comienza ahora.
Al futuro.
Abrazando la presencia de alguien perdido, caminando cuesta arriba la montaña.
Me hice yo misma (?) desde esa primera vez.
No sé porque
¿Por que no te conozco?
La mitad de mi siempre ha buscado, lo que fuimos alguna vez.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario