Artista: Maaya Sakamoto & Cornelius.
Letra: Shintaro Sakamoto.
Composición: Keiko Oyamada.
Tooku ni hitosuji no
hikari ga sashiteiru
nagaku tojiteita me o kosuru.
Soboku na hitotachi ga
watashi o yondeiru
omoku sabitsuita te o nobashi ashi o mageru.
Dokomademo dokomademo tsudzuku michi o
sukoshizutsu sukoshizutsu aruku tae ni riyuu ga iru.
Mada ugoku
mada mieru.
Mukashi wa maboroshi ni
namae ga tsuiteita
hidoku taisetsu na mono no you ni.
Suteki na hitotachi wa
saki ni itteshimatta
shiroku kagayaita ano basho e hane o hiroge.
Hateshinaku hateshinaku aoi sora o
dokomademo dokomademo takaku takaku nobotteiku
demo mieru
mata aeru
demo mieru
mata aeru.
Dokomademo dokomademo tsudzuku michi o
sukoshizutsu sukoshizutsu aruku tae ni riyuu ga iru.
mada ugoku
mada mieru
mada ugoku
mada miedu
mada ugoku
mada mieru
mada ugoku
mada mieru
Traducción // Continuo moviéndome.
Lejos, un rayo de luz
está brillando
frote mis ojos que había cerrado hace mucho.
Un pueblo
me está llamando
extendí mis oxidadas y pesadas manos y doble mis piernas.
Había un camino que sólo continua y continua.
necesito una razón para caminar, poco a poco.
puedo seguir... moviéndome
puedo seguir... viendo.
Hace mucho, está ilusión
tenía un nombre asignado
como si fuera algo terriblemente importante.
Todas las personas amorosas
siguen adelante
extendiendo sus alas hacia la blanca luz.
Pienso que ese cielo azul no tiene final, no tiene final.
ellos suben y suben, alto más alto.
Pero... puedo ver
puedo verlos... de nuevo
pero... puedo ver
puedo verlos... de nuevo.
Había un camino que sólo continua y continua.
necesito una razón para caminar, poco a poco.
Puedo seguir...moviéndome
puedo seguir... viendo
Puedo seguir...moviéndome
puedo seguir... viendo
Puedo seguir...moviéndome
puedo seguir... viendo
Puedo seguir...moviéndome
puedo seguir... viendo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario