Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

17/06 Se han publicado los cumpleañeros de Mayo
09/06 Se han agregado 09 letras de xxxHOLiC
08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle

agosto 12, 2018

[LYRICS] CG - Aka dake ga tarinai.

Letra: Akio Inoue
Voz: Iris
Composicións: Daisuke Asakura


JaponésEspañol
Hirakazu naranda ikutsumo no
Madobe ni daremo ga tatazunde
Sorezore kibou ya akirame to
Tatakai tataiteitara.

Chikazuitekuru yami
Furiharai mou asu
Obie wa ima mo hisomu.

Aka dake ga tarinai
Shizunda sekai wo nurikaeru
Azayaka ni sasu negai wo miseteyuku.

Oyayubi de nazotte
Tojita kuchibiru wo yugamaseru
Hageshii omoi no yukusaki wo shinjite.

Ibara no chikai ni shibarareta
Kazarareta isu wo erabu.

Machigatta deguchi to
Kousa shite taorete
Soredemo hikari mezasu.

Mou tachidomarenai
Nozomu kokoro furikaeranai
Zankoku na no wa itsudatte yume da to.

Nandodemo mezamete
Kudaketa kakera ga nokosarete
Sore wo jibun to dakishime aruiteku.

Aka dake ga tarinai
Shizunda sekai wo nurikaeru
Azayaka ni sasu negai wo miseteyuku.

Mou tachidomarenai
Nozomu kokoro furikaeranai
Zankoku na no wa itsudatte yume da to.

Nandodemo mezamete
Kudaketa kakera ga nokosarete
Sore wo jibun to dakishime aruiteku.
Aún sin abrirlos nos levantamos
junto a muchas ventanas alineadas
al golpearnos en la batalla
Entre esperanza y reconciliación como destino.

El mañana se sacude
Mientras la oscuridad se acerca 
Y aún tengo miedo de mí.

El rojo no es suficiente 
Pintaré de nuevo la puesta de sol.
Demostraré mis deseos destellantes.

Después de pasar mi pulgar 
En tus labios, estos se tensan
¡Confía en el destino de mi pasión!

Atada a un juramento espinoso,
Y elijo un trono inmovible.

Cruzando la salidas incorrecta
Fallamos,
¡Pero, seguimos luchando por la luz!

No puedo parar ahora.
No miraré hacia atrás a mi corazón lleno de esperanza
Los sueños son siempre crueles.

Despertaremos una y otra vez,
Y nos quedamos con trozos
Seguiré adelante, tratando de mantenerlos, así como a mi "yo".

El rojo no es suficiente 
Pintaré de nuevo la puesta de sol.
Demostraré mis deseos destellantes.

No puedo parar ahora.
No miraré hacia atrás a mi corazón lleno de esperanza
Los sueños son siempre crueles.

Despertaremos una y otra vez,
Y nos quedamos con trozos
Seguiré adelante, tratando de mantenerlos, así como a mi "yo".

No hay comentarios.:

Publicar un comentario