Música: Hayato Matsuo
Voz: Sasaki Nozomi (Clef)
Arreglos: Hayato Matsuo
Japonés | Español |
Moshimo kimi e no omoi wo umi e to nagashita to shitara Kouzui ni naru darou Sou afure dete. Sonna setsunai kimochi mo kotoba ni dasenakute kyou mo Tamerai no hotori ni tada ireru keredo. Tashika ni ieru yo zutto kimi no koto mimaru, to... Kimi no egao mite itai yo Sou kanashimi wa hodoite agetai Boku no kokoro no chikara de. Maru de osanai jidai ni hajimete umi wo mita you ni Kimi to atta ano shunkan Mune takanatta. Soshite are kara kisetsu wa ikudo ka iro wo kaeta kedo... Tomodachi no mamma de umi nagamete 'ru. Miri-zutsu demo sotto chikazuite mitai kedo... Kimi no egao mamoritai yo Moshi koibito ni narenai mama demo Kimi ni kagayaite hoshii. Kimi no egao mite itai yo Sou kanashimi wa hodoite agetai Kimi wa boku no yuuki da yo. | En caso de que mis recuerdos tuyos se hundan en el mar Entonces causarían una inundación, sí, son desbordantes. Incluso este dolor, no se puede quitar con palabras Dudo poder acercarme a ti como siempre, pero… Seguramente, si lo dices, siempre te cuidaré, y... ¡Quiero ver tu sonrisa! Sí, quiero liberar tu tristeza Con el poder de mi corazón. Por primera vez, miramos el mar como si fuéramos niños En este instante; nuestros corazones resonaron. Y a partir de esa temporada, ¿Cuántas veces han cambiado los colores? Hasta que seamos por completo amigos, seguiré viendo el mar. Pero si nos separamos poco, me acercaré de nuevo… ¡Quiero proteger tu sonrisa! Aunque no pueda ser tu novio Quiero brillar para ti ¡Quiero ver tu sonrisa! Sí, quiero liberar tu tristeza Con el poder de mi corazón. |
No hay comentarios.:
Publicar un comentario