Bienvenidos a Kokoro no CLAMP un blog dedicado exclusivamente a CLAMP aquí podrás encontrar; artbooks, scandalation de los mangas en publicación, noticias, traducciones de canciones, entre muchas cosas más. Somos un blog en constante construcción, si hay algo que no hemos publicado puedes dejarnos un comentario por facebook, respondemos más rápido por allá, además puedes enterarte de las novedades y de más cosillas.


Déjanos un comentario para saber que te gusta o que esperas ver más adelante en el blog pero sobre todo disfruta del material que tenemos para ti.
Novedades

08/06 Se han agregado 27 letras de Code Geass
07/06 Se han agregado 06 letras de Code Geass
06/06 Se han agregado 04 letras de Code Geass
05/06 Se han agregado 12 letras de Code Geass
01/06 Se han agregado 05 letras de Code Geass
31/05 Se ha subido la ova "Sakura to futatsu no kuma"
31/05 Se han agregado 02 canciones de xxxHOLiC
31/05 Se ha traducido la letra de "Reason"
24/05 Se han agregado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
24/05 Se han traducido y publicado las letras de It's, Jasmine y Amurita de Tsubasa Reservoir Chronicle
16/05 Se ha subido la segunda película de Card Captor Sakura
15/05 Se ha subido la primer película de Card Captor Sakura
13/05 Se ha subido la tercera temporada de Card Captor Sakura
12/05 Se han publicado 49 canciones de Maaya Sakamoto
12/05 Se ha publicado una canción de Tsubasa Reservoir Chronicle
12/05 Se ha subido la segunda temporada de Card Captor Sakura
11/05 Se han publicado 50 canciones de Maaya Sakamoto
11/05 Se han publicado 03 canciones de Tsubasa Reservoir Chronicle
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP in Wonderland
11/05 Se ha publicado una canción de CLAMP Gakuen Tanteidan
10/05 Se han actualizado las descargas de la primer temporada de Card Captor Sakura
10/05 Se ha subido el disco "I Love YOU" de Megumi Nakajima en la discografía de Kobato
09/05 Se ha subido la primera temporada de xxxHOLiC

agosto 21, 2018

[LYRICS] MKR - Yumeiro no Tsubasa

Letra: Konami Yoshida
Música: Michihiko Oota
Voz: Konami Yoshida (Umi)
Arreglos: Hiroshi Sakamoto


JaponésEspañol
Hageshiku kaze mau Hatenai umibe ni tatazumi
Chiisaku furueru maigo np watashi wo sasaete.

Itsu demo tsuyoku sasayaki michibiku
Anata no kotoba afurereba.

Makeru koto wo osorezu tobitatte ikeru
Nagasu namida ni kiseki okoshita anata no
Mienai chikara sotto tsutsunde kuretara
Jiyuu ni tsubasa wo hiroge Yume wo oikakeru.

Dare mo ga mirai wo motomete sasurai tabi suru
Umareta toki ni wa matte 'ta hikari wo sagashi ni.

Tooku de itsu mo yasashiku mitsumeru
Anata no omoi dakishimete.

Kizutsuku koto osorezu habataki tsuzukeru'
Kuzuresou na watashi wo mimamoru anata no
Mahou no kotoba zutto shinji-tsuzuketara
Kokoro no tsubasa mo kitto yume-iro ni kawaru.

Makeru koto wo osorezu tobitatte ikeru
Nagasu namida ni kiseki okoshita anata no
Mienai chikara Sotto tsutsunde kuretara
Jiyuu ni tsubasa hirogee Yume wo oikakeru.
El viento violento baila, no cesa mientras estoy en la playa
Cuido al niño que tiembla perdido.

Tus palabras desbordan
Y me guían con un susurro.

Puedes volar sin miedo a perderte
Al llorar liberaste un milagro
Mientras una fuerza invisible te envuelve
Puedes desplegar tus alas y perseguir tus sueños.

Todos deambulan, buscando el futuro
Desde que nacimos buscamos la luz.

Siempre miras tiernamente a la distancia
Aferrándote a tus recuerdos.

Puedes seguir volando sin temor a ser herido
Me cuidarás en caso de que caiga
Si sigues creyendo en tus palabras mágicas
Sin duda, las alas de tu corazón cambiarán a colores de ensueño.

Puedes volar sin miedo a perderte
Al llorar liberaste un milagro
Mientras una fuerza invisible te envuelve
Puedes desplegar tus alas y perseguir tus sueños.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario